Niby takie oczywiste słówko, ale czy na pewno?

Znamy je, ale nie zawsze po nie sięgamy, bo możemy go użyć nie tylko w znaczeniu posiadania wiedzy, ale też umiejętności. Ma ono więcej, niż jedno znaczenie, sprawdźcie przykłady 👇

📍 знати [знати] - znać, wiedzieć, potrafić, być widocznym

💬 Мы ся знаме од давна, іщы зо шкільных років. [Mŷ sia zname od dawna, iszczŷ zo szkilnŷch rokiw.] - Znamy się od dawna, jeszcze ze szkolnych lat.

💬 Знам, же нич не знам. [Znam, że nycz ne znam.] - Wiem, że nic nie wiem.

💬 Моя сестра вчыт ся іздити на ровері, а я юж знам! [Moja sestra wczŷt sia izdyty na roweri, a ja już znam!] - Moja siostra uczy się jeździć na rowerze, a ja już potrafię!

💬 На нашім поли не знати, жебы дахто ґаздувал. [Na naszim poly ne znaty, żebŷ dachto gazduwał.] Na naszym polu nie widać, żeby ktoś gospodarzył.

Forma "не знати" jako "nie widać" jest dziś bardzo rzadko używana, ale możecie ją kojarzyć z jednej, dość znanej, łemkowskiej piosenki 😉 Jak myślicie, o którą może chodzić?

#fajposwomu #файпосвому #лемкы #лемківскійязык #łemkowie #językłemkowski